|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Le Studio Gambetta se situe pas loin du cimetière de Père Lachaise. Studio Gambetta ligt niet ver van het kerkhof Père
Lachaise. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
L'établissement dispose de deux salles de danse. Dans
la salle en haut on joue normalement de la musique classique. De zaak beschikt
over twee zalen. In de bovenzaal wordt er op de wekelijkse milonga op
zaterdagavond normaal gezien alleen maar traditionele tangomuziek gedraaid. |
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Dans la salle en bas, nettement plus grande, les DJs
musicalisent du tango classique, nuevo et alternatif. In de veel
grotere benedenzaal, leggen de dj's voor een mix van traditionele,
alternatieve en neo tango's. |
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Les propriétaires du Paradis Gambetta sont très en
faveur de la musique néo et alternative. Le 29 avril ils acceuillent Otros Aires
pour un concert dans une autre salle à Paris, où ils organisent aussi des
milongas. De eigenaars van de Paradis Gambetta zijn zeer
positief tegenover neo en alternatieve tangomuziek. Op 29 april ontvangen ze Otros
Aires in een andere zaal in Parijs, waar ze regelmatig milonga's organiseren. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Les milongas au Studio Gambetta ont lieu chaque samedi,
depuis 7 ans. De milongas in de Studio Gambetta vinden plaats elke
zaterdag en dit al sedert 7 jaar. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
DJ Ben me confie qu'il peut aussi bien mettre des
tangos classiques, mais qu'il aime bien aussi mettre à l'écoute de
l'alternatif. Ses références et amis dans le DJing s'appellent DJ Sara
d'Ajello Caracciolo (Naples), ainsi que DJ Oker et DJ Yves "El
Giocher" (Barcelone). Selon les dates, il musicalise les premières
parties du Paradis, parfois aussi l'After. Dj Ben zegt me dat hij net zo goed traditionele
tangomuziek kan draaien, maar dat hij er telkens naar uitziet met
alternatieve tangomuziek te mogen uitpakken. Wanneer hij vrij is, is hij
steeds van de partij in de Paradis, meestal om tijdens de eerste helft van de
avond muziek te draaien. |
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||